14.02.2026 21:46

Обратный отсчёт на сайте загадочной игры Bloober Team скоро остановится Примечательно, что волчью цитату смени

Обратный отсчёт на сайте загадочной игры Bloober Team скоро остановится

Примечательно, что волчью цитату сменил отрывок из «Ворона» Эдгара Аллана По:

— тут раскрыл я дверь жилища моего: Тьма — и больше ничего.

перевод Константина Бальмонта Если прослушать аудиосообщение на сайте, то там криповым голосом зачитывают фрагмент «Больной Розы» Блейка:

O Rose thou art sick. О Роза, ты больна. The invisible worm, Невидимый червяк, That flies in the night Который летит ночью In the howling storm: В завывающей буре:

5Has found out thy bed Он нашёл твоё ложе Of crimson joy: Краснеющей радости: And his dark secret love И его тайная любовь Does thy life destroy. Разрушает твою жизнь. Кажется, поляки решили выпустить аудиокнигу со стихами для грустных. Анал. отдел продолжает наблюдение.
← Все новости

Похожие новости